谷歌推出了許多膾炙人口的網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用與服務(wù),涵蓋了人們?nèi)粘I钆c工作的方方面面,比如Gmail電子郵件、相冊云盤、地圖導航、日歷、通訊等大家都很熟悉的產(chǎn)品。
近日,該公司還為谷歌翻譯用戶新增了對五種語言的支持。
顯然,盡管蘋果在跨設(shè)備的軟硬件集成上做得很棒,但在各項服務(wù)的覆蓋面上,谷歌生態(tài)還是有著無可比擬的優(yōu)勢。
在現(xiàn)實世界中,來自不同國家的人們,難免會遇到因語言而造成的溝通上的麻煩。而無數(shù)人首選的谷歌免費翻譯工具,不僅有Web版本、還有Android/iOS客戶端。
只需輕按一下,雙方便可像使用對講機那樣準確、高效地溝通。此外,即便你不是GoogleTranslate的重度用戶,該公司也在持續(xù)不斷地為這項服務(wù)添加對更多語言的支持。
經(jīng)過多年的發(fā)展,谷歌已經(jīng)支持實時轉(zhuǎn)錄和翻譯100多種不同語言中的任意兩種之間的口語對話。
App上還支持打開攝像頭,以掃描識別紙張或標識牌上的印刷文本,經(jīng)常外出旅行的朋友一定開心不已。
本周,谷歌再次更新了翻譯服務(wù),新增了對五種語言的支持。該公司軟件工程師IsaacCaswell在一篇博客文章中寫道:
無論是口頭交談、導航菜單、或在線閱讀網(wǎng)頁時,全世界都有數(shù)以千萬計的人們在使用谷歌翻譯。
這項服務(wù)的傳統(tǒng)原理,是從網(wǎng)絡(luò)上已知的內(nèi)容中不斷提取和學習。但對于那些缺乏網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容的語言,則一直存在著較大的挑戰(zhàn)。
不過得益于機器學習技術(shù)的進步、加上社區(qū)的積極參與,谷歌翻譯終于在近日新增了對五種語言的支持。
這包括盧旺達語(Kinyarwanda)、奧里雅語(Odia/Oriya)、韃靼語(Tatar)、土庫曼語(Turkmen)、以及維吾爾語(Uyghur)。
全球有超過7500萬人在使用這些語言,同時也是谷歌翻譯近四年來添加進來的使用人數(shù)最多的一批語言,目前總共已支持108種語言。
與之前的103種語言一樣,新增的五種語言支持下載和保存,因而可以在GoogleTranslate應(yīng)用的離線模式下使用。