怎樣學(xué)好英語(yǔ)?
我是從零基礎(chǔ)熟練掌握了一門(mén)新語(yǔ)言的人,以身試法,得到的最有效的詞匯學(xué)習(xí)方法。我用此方法掌握英語(yǔ)的同時(shí),也用時(shí)半年多的學(xué)習(xí)和考試后,得到了國(guó)外的工作實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)。
這里我從我的個(gè)人的角度,想要給所有學(xué)習(xí)語(yǔ)言的朋友,一些靠譜的實(shí)操方法(鏈接附在下面)。
https://www.toutiao.com/i6710132408487772675/
實(shí)操之詞匯篇:
相信學(xué)語(yǔ)言都有一個(gè)無(wú)法避免的坎,那就是閱讀時(shí)生詞太多。要背的詞,要么是忘得快,要么是不會(huì)用,并且有些翻譯過(guò)來(lái)像是同義詞的單詞,在自己運(yùn)用的時(shí)候,總被中式英語(yǔ)的思維帶跑偏。
在這里本人嚴(yán)重聲明,我自高2以來(lái),沒(méi)有死記硬背過(guò)一個(gè)單詞,尤其是自己自學(xué)挪威語(yǔ)的時(shí)候,我的語(yǔ)言學(xué)習(xí)里,從不背書(shū)上的單詞表。我是想從一個(gè)我對(duì)詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知的角度,來(lái)說(shuō)明,死記硬背的耗時(shí)和沒(méi)必要。
并且我也特?zé)o法理解,那些在紙上寫(xiě)幾十遍單詞的主,他們是如何被洗腦到,僅靠26個(gè)字母,就自我感動(dòng)到精盡人亡的。
我覺(jué)得我們所做的任何行為,我們都要深索其背后的理性支撐。一個(gè)語(yǔ)言的學(xué)習(xí),甚至任何一種學(xué)習(xí),最忌諱的就是,停留在表象。
并且語(yǔ)言中詞匯的學(xué)習(xí),不是靠記憶曲線法完成的。有些人覺(jué)得,自己17天能記住一萬(wàn)個(gè)難詞,很有成就感,但這并不是在學(xué)語(yǔ)言,而是在鍛煉你抗老年癡呆的能力,我在韓國(guó)的時(shí)候,好多教會(huì)里的老頭老太太,他們學(xué)英語(yǔ),就是用這一套來(lái)預(yù)防保健的。
試問(wèn)現(xiàn)在已畢業(yè)多年的你我,有誰(shuí)還能一字兒不差的,把初中學(xué)的出師表全篇背下來(lái)?而又有誰(shuí),會(huì)完全把唐詩(shī)宋詞的詩(shī)句忘得精光?
我想說(shuō)的是,我們永遠(yuǎn)無(wú)法記住形式,但是我們會(huì)更容易對(duì)“含意/深意”,有更長(zhǎng)的記憶時(shí)效。
這里我先上個(gè)圖,然后進(jìn)入實(shí)操正題
1.詞匯學(xué)習(xí)之普世法 (第二種方法適合高階突破的學(xué)員,我會(huì)在文后簡(jiǎn)單陳述,等下篇文章細(xì)講)
有些懶人想要更懶的方法,我只簡(jiǎn)單用下面這種方法半年多,就突破了一個(gè)新語(yǔ)種,相較我們九年義務(wù)教育,加三年高中,加4年大學(xué),學(xué)出來(lái)的英語(yǔ)也沒(méi)有這半年的時(shí)效高吧。如果懶,本方法耗時(shí)更短,更適合懶人。
所以想從根處學(xué)好語(yǔ)言的,現(xiàn)在暫時(shí)還蹲廁所的。請(qǐng)把褲子提起,給出自己一個(gè)放空的10分鐘,把下面的內(nèi)容看完。
階段1.塑境+內(nèi)化
塑境:語(yǔ)境中語(yǔ)義的學(xué)習(xí),是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的第一要義。單詞如果脫離了句子,就像老司機(jī)開(kāi)車(chē)沒(méi)腎寶, 家里上網(wǎng)沒(méi)WIFI一樣。語(yǔ)境中語(yǔ)義的重要性,要高于我撇開(kāi)語(yǔ)境,記住了某個(gè)鬼都看不懂的詞要強(qiáng)。
單詞表,永遠(yuǎn)是學(xué)習(xí)者的,首選自虐型殺傷性武器。我對(duì)紅寶書(shū)的恐懼不在于,敏洪大大奇葩的詞匯聯(lián)想,而是那些個(gè)給單一詞匯加的,牽強(qiáng)得可憐的例句。
詞匯的最優(yōu)學(xué)習(xí)土壤是文章。準(zhǔn)備一篇適合自己語(yǔ)言等級(jí)的文章,文章的詞匯量要控制在你40分鐘到一小時(shí)能結(jié)束為宜,不要貪多,也不要給自己加難度。
買(mǎi)系統(tǒng)性的教材也好,還是一些英語(yǔ)軟件里,分層了的新聞時(shí)效素材也好,即便文章作者給文法降級(jí)了,也一定要挑,原汁原味的native speaker寫(xiě)的文章。
之后進(jìn)行以下操作:
第一步:
通過(guò)簡(jiǎn)易查詞的方式,給文章中的生詞標(biāo)意,標(biāo)名能幫自己造句的詞組,和該詞所在的例句。具體方法展示見(jiàn)下圖:
“釋義”上能做到英文解釋英文是最好的,做不到也不要強(qiáng)求自己,(這里不必使用上面那種求詞源的雞肋法查詞,這種方法在普世學(xué)習(xí)法里,會(huì)造成學(xué)語(yǔ)言的人包袱太重。見(jiàn)效慢,當(dāng)然如果出于興趣你那么做會(huì)加不少分)。
“例句”角度,我使用了一個(gè)挪威語(yǔ)例句非常多的網(wǎng)站,挑下兩個(gè)比較典型的例句,摘錄在知識(shí)點(diǎn)后面。英文比較多用的網(wǎng)站是bing.dictionary。在中譯英的時(shí)候這個(gè)網(wǎng)站的意義要比有道,金山等大得多。
“辨析”是一個(gè)永遠(yuǎn)糾結(jié)在非母語(yǔ)學(xué)習(xí)者心中的一根刺。英語(yǔ)還好,有之后我會(huì)推薦的韋氏詞典,或者你可以從詞源,或是大量的典型性例句里找到差別。
挪威語(yǔ),我是進(jìn)行大量的新聞事實(shí)性材料的閱讀,一一給自己歸類(lèi)同義詞所在的例句語(yǔ)境,再加以總結(jié)的。這不是某個(gè)挪威語(yǔ)詞典能給出完美解釋的。對(duì)于非英語(yǔ)的其他語(yǔ)種學(xué)習(xí)的人士,這是我學(xué)起來(lái)比較有效的總結(jié)方式。
第二步:
在一張word文檔中寫(xiě)下自己的翻譯,可以?shī)A雜英文中文一起,只要自己看得懂就行。見(jiàn)下圖
左側(cè)word為一個(gè)我翻譯的文稿,右側(cè)為該文稿為對(duì)應(yīng)的挪威電視劇的挪威語(yǔ)臺(tái)詞和語(yǔ)言點(diǎn)解析。
我左側(cè)這個(gè)翻譯的word文檔,只要是能夠幫助我理解句意,我翻譯成什么樣子都行。右側(cè)的語(yǔ)言點(diǎn)解析一定要配合例句講解到位,標(biāo)準(zhǔn)見(jiàn)上面的第一步。
3.列出一個(gè)excel 的表格進(jìn)行歸類(lèi)總結(jié)。尤其抓住虛詞/連詞/特定句式/固定搭配/俗語(yǔ),這五點(diǎn)。這有助于我們之后靈活運(yùn)用。見(jiàn)下圖,要留意表頭的幾個(gè)要素
要多將單詞與所在的詞組合并,以語(yǔ)境的形式呈現(xiàn)在表格里,這一步是在逆向的教我們,如何正確進(jìn)行語(yǔ)用。因?yàn)槲覀兊恼Z(yǔ)言體系與印歐語(yǔ)系是不同的。
詞語(yǔ)學(xué)習(xí)不是停留在釋義/翻譯表層,而是深入到其在文章中,是如何被組句構(gòu)架成文的。
若僅背單詞,或僅從一個(gè)漢語(yǔ)組詞造句的,思維方式和語(yǔ)用習(xí)慣里,只將漢字譯成英語(yǔ),只能使我們搞出,日后非常難改的,中式英語(yǔ)的說(shuō)/寫(xiě)習(xí)慣。
有些人會(huì)無(wú)法接受列表格這一步,覺(jué)得我看得懂就可以了,并且好多國(guó)人,甚至我知道的留學(xué)生里,他們都自詡"我不會(huì)說(shuō),但是我能看得懂那些,非常難的研究型英文論文"。
我就納悶兒了,在語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中,你一直就是個(gè)不知所云的啞巴,這有什么可驕傲的?
同樣是在國(guó)外留學(xué)的,誰(shuí)看不懂,難道你能比母語(yǔ)就是英語(yǔ)的,同一專(zhuān)業(yè),同一研究所的同學(xué)能更懂嗎,國(guó)人里有多少考雅思托福的短板,都打在了寫(xiě)作和口述上。學(xué)術(shù)交流的時(shí)候又有多少都是吃了啞巴虧?
所以一定要在語(yǔ)境里面,以詞組/短語(yǔ)/句式的形式,來(lái)理解目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)用習(xí)慣,這會(huì)增加自己對(duì)語(yǔ)言更深層的理解,和更標(biāo)準(zhǔn)的運(yùn)用。
4.可以順帶收納一些非常優(yōu)質(zhì)的論據(jù),以話題的形式分類(lèi),這有助于養(yǎng)成寫(xiě)作時(shí),組織文章的能力。——也就是小時(shí)候,語(yǔ)文老師要求寫(xiě)的“摘抄作業(yè)”
綜上:一個(gè)單詞的標(biāo)準(zhǔn)學(xué)習(xí)方法是,我先不必要記住該詞的大體拼寫(xiě),而是更加注重該詞所在句的,句意環(huán)境,以及該詞語(yǔ)在句子中所在位置。(關(guān)注后面這一點(diǎn),有助于在我們?cè)趯W(xué)習(xí)語(yǔ)法的時(shí)候“開(kāi)悟”)。
打岔舉個(gè)栗子來(lái)說(shuō)明一小下,為什么不去注重單詞具體拼寫(xiě)——湯姆克魯斯有閱讀障礙癥,他看見(jiàn)的單詞和我們正常人看見(jiàn)的是不同的,雖然他看見(jiàn)的單詞妨礙了行文,但這并沒(méi)有讓他無(wú)法演戲和理解臺(tái)詞。
所以在整個(gè)“塑境+內(nèi)化”階段的4步中,不必要糾結(jié)于皮毛的單詞拼寫(xiě)。
階段2.降級(jí)+高效反復(fù)
我們要在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的時(shí)候?qū)W會(huì)給自己降級(jí),這并非是讓我們讀簡(jiǎn)單的東西,來(lái)找優(yōu)越感,而是——做到高效率的多重復(fù)第一階段鋪墊出的材料。
挪威語(yǔ)B2應(yīng)考前,我的一個(gè)200多頁(yè)的pdf文檔,翻下來(lái)不過(guò)半小時(shí),面面具到。并且非常有重點(diǎn),效率也很高。這就歸咎于我這一階段所要說(shuō)的方法。
見(jiàn)下圖
這是當(dāng)時(shí)我旅游,電腦不再身邊的時(shí)候自己寫(xiě)的手稿。
一遍重復(fù)----我拿出之前整理的那篇,適合自己語(yǔ)言等級(jí)的文章,并且當(dāng)時(shí)在40分鐘到一小時(shí)內(nèi),我結(jié)束了對(duì)該文,第一階段的4步蹂躪。
在理解了句意詞語(yǔ)等知識(shí)點(diǎn)之后,自己重新翻閱,當(dāng)遇到還是不懂的詞,或者無(wú)法掌握的句式時(shí),將其所在的句子抄下來(lái)。見(jiàn)上圖。
若有電腦的話,直接復(fù)制粘貼句子到可以編輯的文檔里保存就行。要切記不要抄好幾頁(yè),貪多,我是當(dāng)我抄完一頁(yè)之后,就暫停了。
二遍重復(fù)----第一階段中,自己翻譯過(guò)來(lái)的中文,逆向翻譯回英語(yǔ)或挪威語(yǔ)等原文語(yǔ)種。然后與原文進(jìn)行對(duì)比。用油筆畫(huà)圈或者方框的形式,標(biāo)出自己逆向翻譯后,對(duì)比時(shí),錯(cuò)誤的地方和出現(xiàn)的句法偏差。
三遍重復(fù)----當(dāng)我這一頁(yè)用油筆標(biāo)記完之后,再回過(guò)頭,再重復(fù)進(jìn)行逆向翻譯的過(guò)程,再進(jìn)行比對(duì),在重復(fù)出現(xiàn)偏差的地方,用黃色的熒光筆進(jìn)行覆蓋標(biāo)記。
四遍/多遍重復(fù)----當(dāng)你多次重復(fù)逆向翻譯的時(shí)候,那些仍舊記不住的詞匯或是點(diǎn),用越來(lái)越深的筆色覆蓋標(biāo)記,我的顏色排列是黃色-橘黃色-熒光綠色-藍(lán)色-紫色。
比如我第一遍用油筆圈出了許多不會(huì)的詞,第二遍重復(fù)時(shí),有部分油筆圈出的詞我仍舊沒(méi)有記住,我就用黃色筆覆蓋在油筆標(biāo)記的圈上,
第三遍重復(fù)時(shí),有部分黃色熒光筆覆蓋的詞匯或句式,我仍舊沒(méi)記住,我就用更深的桔色筆覆蓋,
第四遍重復(fù)時(shí),橘色筆覆蓋的知識(shí)點(diǎn)我仍舊還有沒(méi)記住的就用綠色筆涂抹覆蓋,一直重復(fù)下去。
在多次重復(fù)的過(guò)程中詞語(yǔ)的正確書(shū)寫(xiě)和記憶就差不多跟著語(yǔ)境根植在腦中了。
雖然這看起來(lái)比較繁瑣,但這并沒(méi)有消耗很多時(shí)間,我一般把同一個(gè)話題歸類(lèi)在一個(gè)文檔。
一個(gè)話題第一次翻用時(shí)能一個(gè)多小時(shí),第二次差不多40多分鐘,第三次一般在15-20分鐘左右,甚至之后我會(huì)發(fā)現(xiàn),間隔好幾頁(yè)會(huì)有非常深顏色的標(biāo)記,這縮短了大量的時(shí)間。
當(dāng)你完成多次重復(fù)的標(biāo)記的時(shí)候,你回頭再看,只要留意顏色深的錯(cuò)誤點(diǎn)就可以了,這會(huì)使你有目標(biāo)的,進(jìn)行高效重復(fù)。并且不再耗時(shí)。
初中學(xué)的“學(xué)而時(shí)習(xí)之“這句話中,這個(gè)“時(shí)”有很多人都把握不好,無(wú)數(shù)學(xué)不好語(yǔ)言的人,把“時(shí)習(xí)”變成磨洋工式的,無(wú)重點(diǎn)式復(fù)習(xí),這就導(dǎo)致無(wú)的放矢,低效耗時(shí)的局面。
復(fù)習(xí)痕跡要比學(xué)習(xí)新知識(shí)時(shí)候的筆記重要百倍。并且這是世面上,所有語(yǔ)言學(xué)習(xí)材料都無(wú)法給你的。重復(fù)的痕跡只屬于你自己。
我用這種方法學(xué)了4本教材,外加三個(gè)月的新聞稿件和電視劇,沒(méi)有太大壓力,并且這種詞匯學(xué)習(xí)的方法,并沒(méi)有孤立在英語(yǔ)的閱讀,寫(xiě)作,聽(tīng)力,口語(yǔ)之外。
緊密聯(lián)系性很高,這就導(dǎo)致沒(méi)有浪費(fèi)不必要的時(shí)間。
所以,再重申一遍開(kāi)頭的那句話,我用這種方法只半年多就突破了一個(gè)新語(yǔ)種,相較我們九年義務(wù)教育,加三年高中,加4年大學(xué),學(xué)出來(lái)的英語(yǔ)也沒(méi)有這半年的時(shí)效高吧。
以上是我第一種學(xué)習(xí)詞匯的方法。難度系數(shù)比較低,如果看著覺(jué)得麻煩的話,你可以拿一篇小短文試一下就知道其可行性有多高了。
同時(shí)還要以一個(gè)過(guò)來(lái)人的角度,給以下幾點(diǎn)建議:
如果是自學(xué)語(yǔ)言的話,動(dòng)力不足很容易就放棄的。這不是看了哪部劇,或是為了打高分,就能真正激發(fā)學(xué)習(xí)這門(mén)語(yǔ)言的訴求的。所以一定要給自己立一個(gè)比較明確并且持久可行的目的。
其次是系統(tǒng)性的角度。我們從小學(xué)英語(yǔ)留下的弊病就是不會(huì)用英語(yǔ)寫(xiě)作和口語(yǔ)輸出,即使閱讀的再多,但是交流的時(shí)候就是個(gè)啞巴也沒(méi)有用,
所以在系統(tǒng)學(xué)習(xí)的時(shí)候,著重點(diǎn)還是在寫(xiě)作和口語(yǔ)兩個(gè)角度增加比重。學(xué)以致用真的對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者非常重要,尤其在一個(gè)沒(méi)有外語(yǔ)的環(huán)境里。
我學(xué)習(xí)語(yǔ)言的一個(gè)最重要的要求就是把其學(xué)活。我看上面題主好多都推薦教材,或者學(xué)習(xí)網(wǎng)站/軟件等。這些其實(shí)解決不了太多你的交流問(wèn)題。只能做到的就是讓你熟悉語(yǔ)言詞匯和語(yǔ)法。
千萬(wàn)別低估自己的自學(xué)和求索能力,很多機(jī)構(gòu)或者學(xué)校都會(huì)低估學(xué)生自學(xué)能力的。他們總是拿一些標(biāo)準(zhǔn)化教材或者考試框住她們學(xué)習(xí)語(yǔ)言的自由性,這就是在浪費(fèi)想要學(xué)習(xí)語(yǔ)言的人的時(shí)間。我覺(jué)得所有語(yǔ)言機(jī)構(gòu)的老師都要反思這個(gè)問(wèn)題。
語(yǔ)言是一個(gè)復(fù)雜的體系,好多人學(xué)習(xí)都想要搞清楚一個(gè)明確的答案。但有時(shí)候我們回想自己的母語(yǔ)里面的虛詞比如“了”或者量詞的用法的時(shí)候,我們其實(shí)也無(wú)法給自己解釋清楚為什么。
甚至對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的老師給出的答案,也無(wú)法解決所有的語(yǔ)用情況,所以,我們學(xué)習(xí)語(yǔ)言并非咬死理的給自己個(gè)答案,否則容易使自己進(jìn)入惡性循環(huán)覺(jué)得搞不懂,弄不明白,之后就放棄了。
既然想學(xué)通一門(mén)語(yǔ)言,就要給自己一個(gè)充分的理由,合理的方法,以及意志力把它拿下。語(yǔ)言自學(xué)的學(xué)成率要比到學(xué)校學(xué)高很多。所以每個(gè)人都要相信自己能夠翻過(guò)這個(gè)障礙。
并且語(yǔ)言要達(dá)到系統(tǒng)純熟還有一個(gè)“學(xué)習(xí)母語(yǔ)”的心態(tài)。我們中文的學(xué)習(xí)是怎樣一個(gè)過(guò)程,那么外語(yǔ)的學(xué)習(xí)就要盡量模仿。